الحديث عن اليهود أو الأقباط

Copts

829

انّ حديثنا عن اليهود والمصريين لا يعني الحديث عن عامة الشعب او جمهور الأمّتين . بل هو يُعنى بطائفة حاكمة على الدين والدنيا ، دون فهم الشعبين اليهودي والمصري لسياستها وجوهر اعتقاداتها . وهذا المعنى في انفصال الشعب اليهودي عن غايات قياداته العليا هو ما نقلناه عن الباحث اليهودي ( اسرائيل شامير ) .

امّا في مصر فنعلم كيف كان إيمان المصريين – كشعب – واسعاً بالمسيحية حين ظهورها ، ومن ثمّ بالإسلام . وقد رفدوا الديانتين بالعلم والعلماء والجهد والمال . لا سيما انّ مصر تغيّرت ديموغرافياً على نحو واسع ، وعلى مراحل متعددة ، ابتدأت بعد دخول ( الهكسوس ) إليها .

لكنّ زعماء مثل ( صلاح الدين الأيوبي ) كان لهم الأثر الكبير في اقحام مصر – كما فعل عدة ملوك وحكّام تعاقبوا علي حكمها – في أتون الصراع الحضاري ضد جماعة التوحيد ، دون المعرفة المناسبة للشعب بهذه الحركة ، والتي أسقطت دولة ( الفاطميين ) المتحضرة والتي انشأت الواقع المدني الحديث لمصر . بل انّ مجمل المعالم المعاصرة لمصر ترجع لهندسة ( الفاطميين ) ، الذين أبادهم ( صلاح الدين ) وأباد فكرهم .

فهذا ( أبو عمران موسى بن ميمون بن عبيد الله القرطبي ) المشهور  بالحاخام ( موشيه بن ميمون) واشتهر عند العرب بلقب ( الرئيس موسى ) , وُلد في قرطبة ببلاد الأندلس في القرن الثاني عشر الميلادي، ومن هناك انتقلت عائلته سنة 1159 إلى مدينة ( فاس ) المغربية حيث درس بجامعة ( القرويين ) ، ثم انتقلت سنة 1165 إلى فلسطين، واستقرت في مصر آخر الأمر، وهناك عاش حتى وفاته. عمل في مصر نقيبًا للطائفة اليهودية، وطبيبًا لبلاط الوزير ( الفاضل ) و السلطان ( صلاح الدين الأيوبي ) ، وكذلك استطبّه ولده الملك ( الأفضل علي ) ، والذي يوجد معبد يحمل اسمه في العباسية بالقاهرة. وهو الذي طلب الى الأيوبي اسكان مجموعة من الأسر اليهودية في القدس ، فأجابه الى ذلك ، في الوقت الذي أباد فيه المسلمين من شيعة ( علي بن ابي طالب ) اخي رسول الله .

و ( موسى بن ميمون ) هذا صاحب كتاب اليهود الفلسفي ( دليل الحائرين ) . فيما يعتبره ” مجلس الحكمة العالمي ” شيخ فلسفة ( الكبّالاه ) ، وهي الشفرات السحرية الماورائية الموروثة عن الفراعنة .

وقد كان المصريون هم أشد الناس ثورة على ( عثمان بن عفان ) ، لأنهم كانوا الأشد ضرراً مما لحق بهم، فى ظل واليه ( عبد الله بن سعد بن أبى سرح ) الذى أهدر النبي دمه يوم فتح ( مكة ) ، وكان من بين ثلاثة استثناهم النبي محمد من العفو العام، يوم قال لأهل ( مكة ) :  “اذهبوا فأنتم الطلقاء”  .

لقد تدفقت أعداد من المصريين نحو المدينة، فخرج إليهم ( علي بن أبى طالب ) و ( محمد بن مسلمة ) ، فكلماهم فعادوا ثم رجعوا، فلما رجعوا انطلق إليهم ( محمد بن مسلمة ) فسألهم عن سبب عودتهم، فأخرجوا صحيفة في أنبوبة رصاص وقالوا: وجدنا غلام ( عثمان ) ب ( البويب ) على بعير من إبل الصدقة، ففتشنا متاعه فوجدنا فيه هذه الصحيفة، يأمر فيها بجلد ( عبد الرحمن بن عديس ) و ( عمرو بن الحمق ) و ( عروة بن البياع ) ، وحبسهم وحلق رؤوسهم ولحاهم، وصلب بعضهم. وقيل: إن الذى أخذت منه الصحيفة ( أبو الأعور السلمي ) . فلما رأوه سألوه عن مسيره وهل معه كتاب فقال: لا. فسألوه في أي شيء هو، فتغير كلامه، فأنكروه وفتشوه وأخذوا الكتاب منه وعادوا، وعاد الكوفيون والبصريون. فلما عاد أهل مصر أخبروا بذلك ( محمد بن مسلمة ) ، وقالوا له: قد كلمنا ( علياً ) ووعدنا أن يكلمه، وكلمنا ( سعد بن أبى وقاص ) و ( سعيد بن زيد ) فقالا : لا ندخل في أمركم. وقالوا ل ( محمد بن مسلمة ) ليحضر مع ( علي ) عند ( عثمان ) بعد الظهر، فوعدهم بذلك، فدخل ( علي ) و ( محمد بن مسلمة ) على ( عثمان ) فاستأذنا للمصريين عليه، وعنده ( مروان ) ، فقال: دعني أكلمهم. فقال ( عثمان ) : اسكت فض الله فاك! ما أنت وهذا الأمر؟ اخرج عنى! فخرج ( مروان ) ، وقال ( علي ) و ( محمد ) ل ( عثمان ) : ما قال المصريون؟ فأقسم بالله: ما كتبته ولا علم لي به. فقال ( محمد ) : صدق، هذا من عمل ( مروان ) . حلف ( عثمان ) إنه ما كتب ولا أمر ولا علم. فقال ( محمد ) : صدق ( عثمان ) . قال المصريون: فمن كتبه؟ قال: لا أدري!. قالوا: يجترئ عليك ويبعث غلامك، وجملاً من الصدقة، وينقش على خاتمك، ويبعث إلى عاملك بهذه الأمور العظيمة وأنت لا تعلم؟ قال: نعم. قالوا: ما أنت إلا صادق أو كاذب! فإن كنت كاذباً فقد استحققت الخلع لما أمرت به من قتلنا بغير حق، وإن كنت صادقاً فقد استحققت أن تخلع نفسك لضعفك عن هذا الأمر وغفلتك وخبث بطانتك، ولا ينبغي لنا أن نترك هذا الأمر بيد من تقطع الأمور دونه لضعفه وغفلته، فاخلع نفسك منه كما خلعك الله! فقال: لا أنزع قميصاً ألبسنيه الله، ولكنى أتوب وأنزع. قالوا: لو كان هذا أول ذنب تبت منه قبلنا، ولكنا رأيناك تتوب ثم تعود ولسنا منصرفين حتى نخلعك أو نقتلك أو تلحق أرواحنا بالله تعالى، وإن منعك أصحابك وأهلك قاتلناهم حتى نخلص إليك. فقال: أما أن أتبرأ من خلافة الله فالقتل أحب إلىّ من ذلك، وأما قولكم تقاتلون من منعني فإني لا آمر أحداً بقتالكم، فمن قاتلكم فبغير أمري قاتل، ولو أردت قتالكم لكتبت إلى الأجناد فقدموا علىّ أو لحقت ببعض أطرافي . وكثرت الأصوات واللغط. فقام ( علي ) فخرج، وأخرج المصريين، ومضى على إلى منزله، وحصر المصريون ( عثمان ). وهنا نرى ذلك الدور الخالد الذي شارك فيه ( المصريون ) اخوانهم من ( الكوفيين ) و ( البصريين ) .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Talking about Jews or Copts

Our talk about the Jews and the Egyptians does not mean talking about the common people or the masses of the two nations. Rather, it is concerned with a sect that rules over religion and the world, without the Jewish and Egyptian peoples understanding its politics and the essence of its beliefs. This meaning in the separation of the Jewish people from the goals of its supreme leaders is what we quoted from the Jewish researcher (Israel Shamir).

As for Egypt, we know how the faith of the Egyptians – as a people – was broad in Christianity when it appeared, and then in Islam. They have provided the two religions with science, scholars, effort and money. Especially since Egypt has changed demographically on a large scale, and in several stages, starting after the (Hyksos) entered it.

But leaders such as (Salah al-Din al-Ayyubi) had a great impact in bringing Egypt – as did several kings and rulers who followed its rule – into the civilized struggle against the monotheism group, without the people’s proper knowledge of this movement, which overthrew the civilized (Fatimid) state and created reality Modern Civilization of Egypt. Rather, all contemporary landmarks of Egypt are due to the architecture of (the Fatimids), who were annihilated by (Saladin) and their thought.

This (Abu Imran Musa bin Maimun bin Ubaid Allah Al-Qurtubi), better known as Rabbi (Moshe bin Maimon) and known to the Arabs as “The Chief Musa”, was born in Cordoba in Andalusia in the twelfth century AD, and from there his family moved in the year 1159 to the city of Fez. The Moroccan, where he studied at the University of (Al-Qarawiyyin), then moved in 1165 to Palestine, and eventually settled in Egypt, and there he lived until his death. He worked in Egypt as the captain of the Jewish community, and a physician to the court of the vizier (Al-Fadil) and the Sultan (Salah al-Din al-Ayyubi), as well as his son, King (Afdal Ali), who had a temple bearing his name in al-Abbasiya in Cairo. And he was the one who asked the Ayyubid to settle a group of Jewish families in Jerusalem, and he responded to that, at a time when he exterminated the Muslims of the Shiites (Ali bin Abi Talib), the brother of the Messenger of God.

 And (Musa bin Maimon) this is the author of the philosophical book of the Jews (The Guide for the Perplexed). What the International Wisdom Council considers to be the sheikh of the philosophy of the Kabbalah, which are metaphysical magical codes inherited from the Pharaohs.

The Egyptians were the most violent people in revolt against (Uthman bin Affan), because they were the most harmful than what had befallen them, under his guardian (Abdullah bin Saad bin Abi Sarh), who wasted his blood on the day of the conquest of (Mecca), and he was among the three whom the Prophet excluded. Muhammad from the general pardon, on the day he said to the people of (Mecca):  “Go, you are free” .

A number of Egyptians flocked towards the city, so (Ali bin Abi Talib) and (Muhammad bin Maslama) went out to them, and they spoke to them, and they returned and then came back. The boy (Uthman) b (Al-Buwaib) was on a camel of charity camels, so we searched his belongings and found in it this newspaper, in which he orders the lashing of (Abdul-Rahman bin Udays), (Amr bin Al-Hamaq) and (Urwah bin Al-Bayaa), imprisoning them and shaving their heads and beards, and crucifying some of them. . And it was said: The one from whom the newspaper was taken is (Abu Al-Awar Al-Salmi). When they saw him, they asked him about his path and if he had a book with him, so he said: No. So they asked him about what he was, but his words changed, they denied him and searched him and took the book from him and returned, and the Kufics and Basrans returned. When the people of Egypt returned, they told that (Muhammad bin Maslama), and they said to him: He spoke to us (Ali) and promised that he would speak to him, and we spoke to (Saad bin Abi Waqqas) and (Saeed bin Zaid) and they said: We do not enter into your matter. And they told (Muhammad bin Maslama) to come with (Ali) to (Uthman) in the afternoon, and he promised them that, so (Ali) and (Muhammad bin Maslamah) entered upon (Uthman), so we sought permission from the Egyptians on him, and he was with (Marwan), and he said: Let me speak to them. He (Uthman) said: Shut up, may God bless you! What are you and this matter? Get off me! So (Marwan) went out, and (Ali) and (Muhammad) said to (Othman): What did the Egyptians say? I swear by God: What I wrote and I have no knowledge of it. He (Muhammad) said: It is true, this is the work of (Marwan). The oath (Othman) is neither written nor ordered nor taught. He (Muhammad) said: (Uthman) has spoken the truth. The Egyptians said: Who wrote it? He said: I don’t know! They said: He dares you and sends your servant, and a camel of charity, and engraves on your ring, and sends to your worker with these great things, and you do not know? He said: Yes. They said: You are nothing but truthful or liar! If you were a liar, then you deserved the khul’ for what you commanded of killing us unjustly. Allah! He said: I do not take off a shirt that God has worn on me, but I repent and take off. They said: If this was the first sin you repented of before us, but we saw you repent and then return, and we will not leave until we depose you or kill you or attach our souls to God Almighty. He said: As for me disavowing the caliphate of God, killing is more beloved to me than that, and as for your saying that you fight those who prevent me, I do not order anyone to fight you. The voices and murmurs abounded. So (Ali) got up and went out, and expelled the Egyptians, and Ali went to his house, and the Egyptians (Othman) were surrounded. And here we see that immortal role in which (the Egyptians) their brothers from (the Kufics) and (the Basrians) participated in.

Note: Machine translation may be inaccurate

 ****

Parler des Juifs ou des Coptes

Notre discours sur les Juifs et les Égyptiens ne signifie pas parler du peuple ou des masses des deux nations. Il s’agit plutôt d’une secte qui règne sur la religion et le monde, sans que les peuples juif et égyptien ne comprennent sa politique et l’essence de ses croyances. Ce sens dans la séparation du peuple juif des objectifs de ses chefs suprêmes est ce que nous avons cité du chercheur juif (Israël Shamir).

Quant à l’Égypte, on sait combien la foi des Égyptiens – en tant que peuple – était large dans le christianisme à son apparition, puis dans l’islam. Ils ont fourni aux deux religions de la science, des savants, des efforts et de l’argent. D’autant plus que l’Egypte a changé démographiquement à grande échelle, et en plusieurs étapes, à partir de l’entrée des (Hyksos) dans celle-ci.

Mais des dirigeants tels que (Salah al-Din al-Ayyubi) ont eu un grand impact en amenant l’Egypte – comme l’ont fait plusieurs rois et dirigeants qui ont suivi son règne – dans la lutte civilisée contre le groupe monothéiste, sans que le peuple en soit bien informé. mouvement, qui a renversé l’État civilisé (fatimide) et a créé la réalité Civilisation moderne de l’Égypte. Au contraire, tous les monuments contemporains de l’Égypte sont dus à l’architecture (des Fatimides), qui ont été anéantis par (Saladin) et à leur pensée.

Celui-ci (Abu Imran Musa bin Maimun bin Ubaid Allah Al-Qurtubi), plus connu sous le nom de Rabbin (Moshe bin Maimon) et connu des Arabes sous le nom de “Le Chef Musa”, est né à Cordoue en Andalousie au XIIe siècle après JC, et de là, sa famille a déménagé dans la ville de Fès en 1159. Le Marocain, où il a étudié à l’Université de (Al-Qarawiyyin), a ensuite déménagé en 1165 en Palestine, et s’est finalement installé en Égypte, où il a vécu jusqu’à sa mort . Il a travaillé en Égypte en tant que capitaine de la communauté juive et médecin à la cour du vizir (Al-Fadil) et du sultan (Salah al-Din al-Ayyubi), ainsi que son fils, le roi (Afdal Ali) , qui possédait un temple portant son nom à al-Abbasiya au Caire. Et c’est lui qui a demandé aux Ayyoubi d’installer un groupe de familles juives à Jérusalem, et il a répondu à cela, au moment où il a exterminé les musulmans des chiites (Ali bin Abi Talib), le frère du Messager de Dieu. .

 Et (Musa bin Maimon) c’est l’auteur du livre philosophique des Juifs (Le guide des perplexes). Ce que l’International Wisdom Council considère comme le cheikh de la philosophie de la Kabbale, qui sont des codes magiques métaphysiques hérités des Pharaons.

Les Égyptiens étaient les personnes les plus violentes en révolte contre (Uthman bin Affan), car ils étaient les plus nuisibles que ce qui leur était arrivé, sous son tuteur (Abdullah bin Saad bin Abi Sarh), qui a gaspillé son sang le jour de la conquête de (La Mecque), et il était parmi les trois que le Prophète a exclus Muhammad du pardon général, le jour où il a dit au peuple de (La Mecque) :  “Allez, vous êtes libre” .

Un certain nombre d’Egyptiens affluèrent vers la ville, alors (Ali bin Abi Talib) et (Muhammad bin Maslama) sortirent vers eux, et ils leur parlèrent, et ils revinrent puis revinrent. Buwaib) était sur un chameau de charité, alors nous avons fouillé ses affaires et y avons trouvé ce journal, dans lequel il ordonne le fouettage de (Abdul-Rahman bin Udays), (Amr bin Al-Hamaq) et (Urwah bin Al- Bayaa), en les emprisonnant et en leur rasant la tête et la barbe, et en crucifiant certains d’entre eux. . Et il a été dit : Celui à qui le journal a été pris est (Abu Al-Awar Al-Salmi). Quand ils l’ont vu, ils l’ont interrogé sur son chemin et s’il avait un livre avec lui, alors il a dit : Non. Alors ils lui ont demandé ce qu’il était, mais ses paroles ont changé, ils l’ont renié et l’ont fouillé, et ils lui ont pris le livre et sont revenus, et les coufiques et les Basrans sont revenus. Quand le peuple d’Egypte est revenu, ils ont dit cela (Muhammad bin Maslama), et ils lui ont dit: Il nous a parlé (Ali) et a promis qu’il lui parlerait, et nous avons parlé à (Saad bin Abi Waqqas) et ( Saeed bin Zaid) et ils ont dit : Nous n’entrons pas dans votre affaire. Et ils ont dit (Muhammad bin Maslama) de venir avec (Ali) à (Uthman) dans l’après-midi, et il leur a promis que, ainsi (Ali) et (Muhammad bin Maslama) sont entrés (Uthman), alors nous avons demandé la permission du Égyptiens pour lui, et il était avec (Marwan), et il dit : Laissez-moi leur parler. Il (Uthman) dit : Tais-toi, que Dieu te bénisse ! Qu’est-ce que tu es et cette affaire ? Lâchez-moi! Alors (Marwan) sortit, et (Ali) et (Muhammad) dirent à (Othman) : Qu’ont dit les Égyptiens ? Je jure par Dieu : ce que j’ai écrit et je n’en ai aucune connaissance. Il (Muhammad) a dit : C’est vrai, c’est l’œuvre de (Marwan). Le serment (Othman) n’est ni écrit, ni ordonné, ni enseigné. Il (Muhammad) a dit : (Uthman) a dit la vérité. Les Égyptiens disaient : Qui l’a écrit ? Il a dit : je ne sais pas ! Ils dirent : Il te défie et envoie ton serviteur, et un chameau de charité, et grave sur ton anneau, et envoie à ton ouvrier avec ces grandes choses, et tu ne sais pas ? Il a dit oui. Ils ont dit : Vous n’êtes rien d’autre que véridique ou menteur ! Si tu étais un menteur, alors tu méritais le khul’ pour ce que tu as ordonné de nous tuer injustement. Il a dit : Je n’enlève pas une chemise que Dieu a portée sur moi, mais je me repens et j’enlève. Ils ont dit : Si c’était le premier péché dont vous vous êtes repenti avant nous, mais nous vous avons vu vous repentir puis revenir, et nous ne partirons pas tant que nous ne vous déposerons pas, ne vous tuerons pas ou n’attacherons pas nos âmes à Dieu Tout-Puissant. Il a dit : « Quant à moi, désavouant le califat de Dieu, tuer m’est plus cher que cela, et quant à ce que tu dis que tu combats quiconque m’empêche, car je n’ordonne à personne de te combattre, alors quiconque te combattra combattra. sans mon ordre, et si je voulais te combattre, j’écrirais aux soldats, alors ils sont venus vers moi ou ont rejoint certains de mes groupes. Les voix et les murmures abondaient. Alors (Ali) se leva et sortit, et expulsa les Égyptiens, et Ali se rendit dans sa maison, et les Égyptiens (Othman) étaient encerclés. Et nous voyons ici ce rôle immortel auquel (les Égyptiens) leurs frères (les coufiques) et (les basriens) ont participé.

Remarque : La traduction automatique peut être inexacte

 

 

 

 

 

 

 

 

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.